CHANSON CHINOISE pour étuder la Langue , que j'aime !
POESIES : Fleurs Mots d'Inspirations et Thérapie Créative :: Votre 1ère catégorie :: Votre 1er forum
Page 1 sur 1 • Partagez •
CHANSON CHINOISE pour étuder la Langue , que j'aime !
[center][size=24][color=#000000]
周华健 - 朋友 (Emil Chau - Peng You)
朋友
作詞 劉思銘
作曲 劉志宏
這些年 一個人 風也過 雨也走
有過淚 有過錯 還記得堅持什麼
真愛過 才會懂 會寂寞 會回首
終有夢 終有你 在心中
朋友 一生一起走 那些日子 不再有
一句話 一輩子 一生情 一杯酒
朋友 不曾孤單過 一聲朋友 你會懂
還有傷 還有痛 還要走 還有我
Péngyǒu
zuòcí liúsīmíng
zuòqǔ liúzhìhóng
zhèxiē nián yīgèrén fēng yěguò yǔ yě zǒu
yǒuguò lèi yǒu guòcuò hái jìdé jiānchí shénme
zhēn'àiguò cái huì dǒng huì jìmò huì huíshǒu
zhōng yǒu mèng zhōng yǒu nǐ zài xīnzhōng
péngyǒu yīshēng yīqǐ zǒu nàxiē rìzi bù zài yǒu
yījù huà yībèizi yīshēng qíng yībēi jiǔ
péngyǒu bùcéng gūdānguò yī shēng péngyǒu nǐ huì dǒng
hái yǒu shāng hái yǒu tòng hái yào zǒu hái yǒu wǒ
Ami
Paroles Liu Siming
Compositeur Liu Zhihong
Dans ces années, le vent d'une personne a également passé la pluie.
Avoir une larme, avoir une faute, souvenez-vous de quoi coller
Je l'ai vraiment aimé, je le sais, je serai seul, je regarderai en arrière.
J'ai un rêve, je t'ai dans mon coeur.
Amis, marchons ensemble, ces jours-là, plus
un mot, une vie, une vie, un verre de vin
Amis, jamais été seul, un ami, vous comprendrez
Toujours blessé, il y a de la douleur, je dois encore y aller, et moi.
周華健 Wakin Chau【讓我歡喜讓我憂 You make me happy and sad】Official
Subscribe 訂閱 滾石唱片YouTube官方頻道→https://goo.gl/QpVluI
讓我歡喜讓我憂
作曲 RYO ASKA
作詞 李宗盛
愛到盡頭覆水難收 愛悠悠恨悠悠
為何要到無法挽留 才又想起妳的溫柔
給我關懷為我解憂 為我憑添許多愁
在深夜無盡等候 獨自淚流獨自忍受
多想說聲我真的愛妳 多想說聲對不起妳
妳哭著說情緣已盡 難再續 難再續
就請妳給我多一點點時間
再多一點點問候 不要一切都帶走
就請妳給我多一點點空間
再多一點點溫柔 不要讓我如此難受
妳這樣一個女人 讓我歡喜讓我憂
讓我甘心為了妳付出我所有
Zuòqǔ RYO ASKA
zuòcí lǐzōngshèng
ài dào jìntóu fùshuǐnánshōu ài yōuyōu hèn yōuyōu
wèihé yào dào wúfǎ wǎnliú cái yòu xiǎngqǐ nǎi de wēnróu
gěi wǒ guānhuái wèi wǒ jiěyōu wèi wǒ píng tiān xǔduō chóu
zài shēnyè wújìn děnghòu dúzì lèi liú dúzì rěnshòu
duō xiǎng shuō shēng wǒ zhēn de ài nǎi duō xiǎng shuō shēng duìbùqǐ nǎi
nǎi kūzhe shuō qíngyuán yǐ jìn nán zài xù nán zài xù
jiù qǐng nǎi gěi wǒ duō yīdiǎn diǎn shíjiān
zài duō yīdiǎn diǎn wènhòu bùyào yīqiè dōu dài zǒu
jiù qǐng nǎi gěi wǒ duō yīdiǎn diǎn kōngjiān
zài duō yīdiǎn diǎn wēnróu bùyào ràng wǒ rúcǐ nánshòu
nǎi zhèyàng yīgè nǚrén ràng wǒ huānxǐ ràng wǒ yōu
ràng wǒ gānxīn wèile nǎi fùchū wǒ suǒyǒu
Compositeur RYO ASKA
Li Zongsheng
L'amour est au bout de l'eau, c'est difficile à collectionner
Pourquoi voulez-vous rester, et ensuite penser à la douceur de vous?
Donne-moi soin de mes ennuis.
Attente infinie au milieu de la nuit
Je veux en dire plus, je t'aime vraiment, je veux dire désolé.
J'ai pleuré et j'ai dit que mon amour a été difficile à continuer.
S'il vous plaît, donnez-moi un peu plus de temps.
Un peu plus de salutations, ne pars pas tout.
S'il vous plaît, donnez-moi un peu plus d'espace.
Un peu plus doux, ne me rends pas si mal à l'aise
Oh, une telle femme, laissez-moi me réjouir et me faire du souci.
Laissez-moi être prêt à payer pour vous tous.
Catégorie Musique
Licence
Licence YouTube standard
周華健 Wakin Chau【愛相隨 Love follows us】Official Music Video
Zhōuhuájiàn Wakin Chau[ài xiāng suí Love follows us]Official Music Video
Subscribe dìngyuè gǔnshí chàngpiàn YouTube guānfāng píndào →https://Goo.Gl/QpVluI
ài xiāng suí
zuòcí liúsīmíng
zuòqǔ liúzhìhóng
bié xiǎng nǐ rěn bù zhù wǒ tíxǐng zìjǐ shāngle xīn yǒuxiē shì yě yào guòqù
xīn hěn tòng tòng de bùxiǎng zài zuò wǒ zìjǐ bié huítóu qíng yǐ qù yuán yǐ jìn
hěn xiǎng nǐ yě bùshì yīnwèi shīqù nǐ àile nǐ yòng jìn wǒ quán xīn quánlì
yīshēng qíng zhǐ wèi zhè yīcì yǔ nǐ xiāngyù qíng nánle nán zài xù nán zài xǐng
rén fēn fēi ài xiāng suí nà pà yòng yīshēng qù zhuī wǒ yòu zěnme néng zhuī dé huí yǔ nǐ xiāng wèi
wǒ wèi nǐ chī wèi nǐ lèi fēngyǔ wǒ dū bù hòuhuǐ wǒ yòu zěnme yǒu lù kě tuì
céngjīng shēnqíng nǐ gěile shuí wǒ rúhé miàn duì
Zhou Huajian Wakin Chau [Love with Love Suivez-nous] Official Music Video
S'abonner S'abonner Chaîne officielle YouTube de Rolling Stones → https://goo.gl/QpVluI
Amour
Paroles Liu Siming
Compositeur Liu Zhihong
Ne pense pas à toi, je ne peux pas m'empêcher de me rappeler que j'ai blessé mon cœur.
Mon cœur est très douloureux, je ne veux pas redevenir le mien, ne regarde pas en arrière, je suis déjà parti.
Tu me manques, pas parce que je t'ai perdu, je t'ai aimé, épuisé mes efforts sans réserve.
Une vie, ne vous rencontrez que cette fois, c'est dur, c'est dur de continuer, c'est dur de se réveiller.
Les gens volent, l'amour, et j'ai peur d'utiliser ma vie pour chasser Comment puis-je me rattraper?
Je suis folle de toi, fatigué de toi, je ne le regrette pas, comment puis-je avoir un retour?
J'avais l'habitude d'être affectueux, qui m'avez-vous donné?
周华健 - 朋友 (Emil Chau - Peng You)
朋友
作詞 劉思銘
作曲 劉志宏
這些年 一個人 風也過 雨也走
有過淚 有過錯 還記得堅持什麼
真愛過 才會懂 會寂寞 會回首
終有夢 終有你 在心中
朋友 一生一起走 那些日子 不再有
一句話 一輩子 一生情 一杯酒
朋友 不曾孤單過 一聲朋友 你會懂
還有傷 還有痛 還要走 還有我
Péngyǒu
zuòcí liúsīmíng
zuòqǔ liúzhìhóng
zhèxiē nián yīgèrén fēng yěguò yǔ yě zǒu
yǒuguò lèi yǒu guòcuò hái jìdé jiānchí shénme
zhēn'àiguò cái huì dǒng huì jìmò huì huíshǒu
zhōng yǒu mèng zhōng yǒu nǐ zài xīnzhōng
péngyǒu yīshēng yīqǐ zǒu nàxiē rìzi bù zài yǒu
yījù huà yībèizi yīshēng qíng yībēi jiǔ
péngyǒu bùcéng gūdānguò yī shēng péngyǒu nǐ huì dǒng
hái yǒu shāng hái yǒu tòng hái yào zǒu hái yǒu wǒ
Ami
Paroles Liu Siming
Compositeur Liu Zhihong
Dans ces années, le vent d'une personne a également passé la pluie.
Avoir une larme, avoir une faute, souvenez-vous de quoi coller
Je l'ai vraiment aimé, je le sais, je serai seul, je regarderai en arrière.
J'ai un rêve, je t'ai dans mon coeur.
Amis, marchons ensemble, ces jours-là, plus
un mot, une vie, une vie, un verre de vin
Amis, jamais été seul, un ami, vous comprendrez
Toujours blessé, il y a de la douleur, je dois encore y aller, et moi.
周華健 Wakin Chau【讓我歡喜讓我憂 You make me happy and sad】Official
Subscribe 訂閱 滾石唱片YouTube官方頻道→https://goo.gl/QpVluI
讓我歡喜讓我憂
作曲 RYO ASKA
作詞 李宗盛
愛到盡頭覆水難收 愛悠悠恨悠悠
為何要到無法挽留 才又想起妳的溫柔
給我關懷為我解憂 為我憑添許多愁
在深夜無盡等候 獨自淚流獨自忍受
多想說聲我真的愛妳 多想說聲對不起妳
妳哭著說情緣已盡 難再續 難再續
就請妳給我多一點點時間
再多一點點問候 不要一切都帶走
就請妳給我多一點點空間
再多一點點溫柔 不要讓我如此難受
妳這樣一個女人 讓我歡喜讓我憂
讓我甘心為了妳付出我所有
Zuòqǔ RYO ASKA
zuòcí lǐzōngshèng
ài dào jìntóu fùshuǐnánshōu ài yōuyōu hèn yōuyōu
wèihé yào dào wúfǎ wǎnliú cái yòu xiǎngqǐ nǎi de wēnróu
gěi wǒ guānhuái wèi wǒ jiěyōu wèi wǒ píng tiān xǔduō chóu
zài shēnyè wújìn děnghòu dúzì lèi liú dúzì rěnshòu
duō xiǎng shuō shēng wǒ zhēn de ài nǎi duō xiǎng shuō shēng duìbùqǐ nǎi
nǎi kūzhe shuō qíngyuán yǐ jìn nán zài xù nán zài xù
jiù qǐng nǎi gěi wǒ duō yīdiǎn diǎn shíjiān
zài duō yīdiǎn diǎn wènhòu bùyào yīqiè dōu dài zǒu
jiù qǐng nǎi gěi wǒ duō yīdiǎn diǎn kōngjiān
zài duō yīdiǎn diǎn wēnróu bùyào ràng wǒ rúcǐ nánshòu
nǎi zhèyàng yīgè nǚrén ràng wǒ huānxǐ ràng wǒ yōu
ràng wǒ gānxīn wèile nǎi fùchū wǒ suǒyǒu
Compositeur RYO ASKA
Li Zongsheng
L'amour est au bout de l'eau, c'est difficile à collectionner
Pourquoi voulez-vous rester, et ensuite penser à la douceur de vous?
Donne-moi soin de mes ennuis.
Attente infinie au milieu de la nuit
Je veux en dire plus, je t'aime vraiment, je veux dire désolé.
J'ai pleuré et j'ai dit que mon amour a été difficile à continuer.
S'il vous plaît, donnez-moi un peu plus de temps.
Un peu plus de salutations, ne pars pas tout.
S'il vous plaît, donnez-moi un peu plus d'espace.
Un peu plus doux, ne me rends pas si mal à l'aise
Oh, une telle femme, laissez-moi me réjouir et me faire du souci.
Laissez-moi être prêt à payer pour vous tous.
Catégorie Musique
Licence
Licence YouTube standard
周華健 Wakin Chau【愛相隨 Love follows us】Official Music Video
Zhōuhuájiàn Wakin Chau[ài xiāng suí Love follows us]Official Music Video
Subscribe dìngyuè gǔnshí chàngpiàn YouTube guānfāng píndào →https://Goo.Gl/QpVluI
ài xiāng suí
zuòcí liúsīmíng
zuòqǔ liúzhìhóng
bié xiǎng nǐ rěn bù zhù wǒ tíxǐng zìjǐ shāngle xīn yǒuxiē shì yě yào guòqù
xīn hěn tòng tòng de bùxiǎng zài zuò wǒ zìjǐ bié huítóu qíng yǐ qù yuán yǐ jìn
hěn xiǎng nǐ yě bùshì yīnwèi shīqù nǐ àile nǐ yòng jìn wǒ quán xīn quánlì
yīshēng qíng zhǐ wèi zhè yīcì yǔ nǐ xiāngyù qíng nánle nán zài xù nán zài xǐng
rén fēn fēi ài xiāng suí nà pà yòng yīshēng qù zhuī wǒ yòu zěnme néng zhuī dé huí yǔ nǐ xiāng wèi
wǒ wèi nǐ chī wèi nǐ lèi fēngyǔ wǒ dū bù hòuhuǐ wǒ yòu zěnme yǒu lù kě tuì
céngjīng shēnqíng nǐ gěile shuí wǒ rúhé miàn duì
Zhou Huajian Wakin Chau [Love with Love Suivez-nous] Official Music Video
S'abonner S'abonner Chaîne officielle YouTube de Rolling Stones → https://goo.gl/QpVluI
Amour
Paroles Liu Siming
Compositeur Liu Zhihong
Ne pense pas à toi, je ne peux pas m'empêcher de me rappeler que j'ai blessé mon cœur.
Mon cœur est très douloureux, je ne veux pas redevenir le mien, ne regarde pas en arrière, je suis déjà parti.
Tu me manques, pas parce que je t'ai perdu, je t'ai aimé, épuisé mes efforts sans réserve.
Une vie, ne vous rencontrez que cette fois, c'est dur, c'est dur de continuer, c'est dur de se réveiller.
Les gens volent, l'amour, et j'ai peur d'utiliser ma vie pour chasser Comment puis-je me rattraper?
Je suis folle de toi, fatigué de toi, je ne le regrette pas, comment puis-je avoir un retour?
J'avais l'habitude d'être affectueux, qui m'avez-vous donné?
Dernière édition par Aracknida72 le Dim 12 Aoû - 8:50, édité 6 fois
_________________
Merci pour votre commentaire avisé .
et surtout :
Veuillez m'excuser mes malheureuses imperfections encore trop maladroites .
Aracknida72 .
http://mainate-jiraya.eklablog.com/
http://mainatespectacles.eklablog.fr/
http://mainate.ek.la/
http://crochecoeur78.eklablog.com/
http://mainate.eklablog.net/
http://mainate.kazeo.com/
[url=crochecoeur78.eklablog.fr]crochecoeur78.eklablog.fr[/url]
[url=mainate78.ek.la]mainate78.ek.la[/url]
[url=https://styloplume.wixsite.com/modefemmelaine
Re: CHANSON CHINOISE pour étuder la Langue , que j'aime !
Lao Shu Ai Da Mi 老鼠爱大米 Pinyin Translated Lyrics
_________________
Merci pour votre commentaire avisé .
et surtout :
Veuillez m'excuser mes malheureuses imperfections encore trop maladroites .
Aracknida72 .
http://mainate-jiraya.eklablog.com/
http://mainatespectacles.eklablog.fr/
http://mainate.ek.la/
http://crochecoeur78.eklablog.com/
http://mainate.eklablog.net/
http://mainate.kazeo.com/
[url=crochecoeur78.eklablog.fr]crochecoeur78.eklablog.fr[/url]
[url=mainate78.ek.la]mainate78.ek.la[/url]
[url=https://styloplume.wixsite.com/modefemmelaine
Re: CHANSON CHINOISE pour étuder la Langue , que j'aime !
Yue Ding - 约定 [Promise] -Guang Liang - Lyrics[English Sub] + Pin Yin
_________________
Merci pour votre commentaire avisé .
et surtout :
Veuillez m'excuser mes malheureuses imperfections encore trop maladroites .
Aracknida72 .
http://mainate-jiraya.eklablog.com/
http://mainatespectacles.eklablog.fr/
http://mainate.ek.la/
http://crochecoeur78.eklablog.com/
http://mainate.eklablog.net/
http://mainate.kazeo.com/
[url=crochecoeur78.eklablog.fr]crochecoeur78.eklablog.fr[/url]
[url=mainate78.ek.la]mainate78.ek.la[/url]
[url=https://styloplume.wixsite.com/modefemmelaine
Re: CHANSON CHINOISE pour étuder la Langue , que j'aime !
Hui Yi Li De Feng Kuang - 回憶裡的瘋狂[Crazy memories] - Guang Liang - Lyrics[English Sub] + Pin Yin
_________________
Merci pour votre commentaire avisé .
et surtout :
Veuillez m'excuser mes malheureuses imperfections encore trop maladroites .
Aracknida72 .
http://mainate-jiraya.eklablog.com/
http://mainatespectacles.eklablog.fr/
http://mainate.ek.la/
http://crochecoeur78.eklablog.com/
http://mainate.eklablog.net/
http://mainate.kazeo.com/
[url=crochecoeur78.eklablog.fr]crochecoeur78.eklablog.fr[/url]
[url=mainate78.ek.la]mainate78.ek.la[/url]
[url=https://styloplume.wixsite.com/modefemmelaine
Re: CHANSON CHINOISE pour étuder la Langue , que j'aime !
Bu Hui Fen Li - 不會分離 [Never Apart] - Guang Liang -- Lyrics [English Sub] Pin Yin
_________________
Merci pour votre commentaire avisé .
et surtout :
Veuillez m'excuser mes malheureuses imperfections encore trop maladroites .
Aracknida72 .
http://mainate-jiraya.eklablog.com/
http://mainatespectacles.eklablog.fr/
http://mainate.ek.la/
http://crochecoeur78.eklablog.com/
http://mainate.eklablog.net/
http://mainate.kazeo.com/
[url=crochecoeur78.eklablog.fr]crochecoeur78.eklablog.fr[/url]
[url=mainate78.ek.la]mainate78.ek.la[/url]
[url=https://styloplume.wixsite.com/modefemmelaine
Re: CHANSON CHINOISE pour étuder la Langue , que j'aime !
都是你 (All is you) - 王光良 (Michael Wong)
_________________
Merci pour votre commentaire avisé .
et surtout :
Veuillez m'excuser mes malheureuses imperfections encore trop maladroites .
Aracknida72 .
http://mainate-jiraya.eklablog.com/
http://mainatespectacles.eklablog.fr/
http://mainate.ek.la/
http://crochecoeur78.eklablog.com/
http://mainate.eklablog.net/
http://mainate.kazeo.com/
[url=crochecoeur78.eklablog.fr]crochecoeur78.eklablog.fr[/url]
[url=mainate78.ek.la]mainate78.ek.la[/url]
[url=https://styloplume.wixsite.com/modefemmelaine
Re: CHANSON CHINOISE pour étuder la Langue , que j'aime !
你好嗎-光良[Lyrics]
_________________
Merci pour votre commentaire avisé .
et surtout :
Veuillez m'excuser mes malheureuses imperfections encore trop maladroites .
Aracknida72 .
http://mainate-jiraya.eklablog.com/
http://mainatespectacles.eklablog.fr/
http://mainate.ek.la/
http://crochecoeur78.eklablog.com/
http://mainate.eklablog.net/
http://mainate.kazeo.com/
[url=crochecoeur78.eklablog.fr]crochecoeur78.eklablog.fr[/url]
[url=mainate78.ek.la]mainate78.ek.la[/url]
[url=https://styloplume.wixsite.com/modefemmelaine
Re: CHANSON CHINOISE pour étuder la Langue , que j'aime !
第一次 - 光良
_________________
Merci pour votre commentaire avisé .
et surtout :
Veuillez m'excuser mes malheureuses imperfections encore trop maladroites .
Aracknida72 .
http://mainate-jiraya.eklablog.com/
http://mainatespectacles.eklablog.fr/
http://mainate.ek.la/
http://crochecoeur78.eklablog.com/
http://mainate.eklablog.net/
http://mainate.kazeo.com/
[url=crochecoeur78.eklablog.fr]crochecoeur78.eklablog.fr[/url]
[url=mainate78.ek.la]mainate78.ek.la[/url]
[url=https://styloplume.wixsite.com/modefemmelaine
Re: CHANSON CHINOISE pour étuder la Langue , que j'aime !
Aben love Candy 光良 第一次 ktv 2010
_________________
Merci pour votre commentaire avisé .
et surtout :
Veuillez m'excuser mes malheureuses imperfections encore trop maladroites .
Aracknida72 .
http://mainate-jiraya.eklablog.com/
http://mainatespectacles.eklablog.fr/
http://mainate.ek.la/
http://crochecoeur78.eklablog.com/
http://mainate.eklablog.net/
http://mainate.kazeo.com/
[url=crochecoeur78.eklablog.fr]crochecoeur78.eklablog.fr[/url]
[url=mainate78.ek.la]mainate78.ek.la[/url]
[url=https://styloplume.wixsite.com/modefemmelaine
Re: CHANSON CHINOISE pour étuder la Langue , que j'aime !
吴克群 《为你写诗》 歌词版
_________________
Merci pour votre commentaire avisé .
et surtout :
Veuillez m'excuser mes malheureuses imperfections encore trop maladroites .
Aracknida72 .
http://mainate-jiraya.eklablog.com/
http://mainatespectacles.eklablog.fr/
http://mainate.ek.la/
http://crochecoeur78.eklablog.com/
http://mainate.eklablog.net/
http://mainate.kazeo.com/
[url=crochecoeur78.eklablog.fr]crochecoeur78.eklablog.fr[/url]
[url=mainate78.ek.la]mainate78.ek.la[/url]
[url=https://styloplume.wixsite.com/modefemmelaine
Re: CHANSON CHINOISE pour étuder la Langue , que j'aime !
王若琳 -「親密愛人」(The Things We Do For Love / 2011年)
SUBERBE VOIX DE FEMME
_________________
Merci pour votre commentaire avisé .
et surtout :
Veuillez m'excuser mes malheureuses imperfections encore trop maladroites .
Aracknida72 .
http://mainate-jiraya.eklablog.com/
http://mainatespectacles.eklablog.fr/
http://mainate.ek.la/
http://crochecoeur78.eklablog.com/
http://mainate.eklablog.net/
http://mainate.kazeo.com/
[url=crochecoeur78.eklablog.fr]crochecoeur78.eklablog.fr[/url]
[url=mainate78.ek.la]mainate78.ek.la[/url]
[url=https://styloplume.wixsite.com/modefemmelaine
Re: CHANSON CHINOISE pour étuder la Langue , que j'aime !
王若琳 Joanna Wang - Can't Take My Eyes off You (Live)
_________________
Merci pour votre commentaire avisé .
et surtout :
Veuillez m'excuser mes malheureuses imperfections encore trop maladroites .
Aracknida72 .
http://mainate-jiraya.eklablog.com/
http://mainatespectacles.eklablog.fr/
http://mainate.ek.la/
http://crochecoeur78.eklablog.com/
http://mainate.eklablog.net/
http://mainate.kazeo.com/
[url=crochecoeur78.eklablog.fr]crochecoeur78.eklablog.fr[/url]
[url=mainate78.ek.la]mainate78.ek.la[/url]
[url=https://styloplume.wixsite.com/modefemmelaine
Re: CHANSON CHINOISE pour étuder la Langue , que j'aime !
乌兰托娅-我要去西藏 Wulan Tuoya - I want to Go to Xi Zang(Tibet)
佛光穿过无边的苍凉
有一个声音幸福安详
清晨我挥动白云的翅膀
夜晚我匍匐在你的天堂
生灵顺从雅鲁藏布江流淌
时光在布达拉宫越拉越长
无边的草原放开怀抱
我是一只温顺的绵羊
我要去西藏
我要去西藏仰望雪域两茫茫
风光旖旎草色青青
随处都是我心灵的牧场
我要去西藏
我要去西藏
仰望生死两茫茫
习惯了孤独黑夜漫长
雪莲花盛开在我的心房
佛光穿过无边的苍凉
有一个声音幸福安详
清晨我挥动白云的翅膀
夜晚我匍匐在你的天堂
生灵顺从雅鲁藏布江流淌
时光在布达拉宫越拉越长
无边的草原放开怀抱
我是一只温顺的绵羊
我要去西藏
我要去西藏仰望雪域两茫茫
风光旖旎草色青青
随处都是我心灵的牧场
我要去西藏
我要去西藏
仰望生死两茫茫
习惯了孤独黑夜漫长
雪莲花盛开在我的心房
我要去西藏
我要去西藏仰望雪域两茫茫
风光旖旎草色青青
随处都是我心灵的牧场
我要去西藏
我要去西藏
仰望生死两茫茫
习惯了孤独黑夜漫长
雪莲花盛开在我的心房
Fóguāng chuānguò wúbiān de cāngliáng
yǒu yīgè shēngyīn xìngfú ānxiáng
qīngchén wǒ huīdòng báiyún de chìbǎng
yèwǎn wǒ púfú zài nǐ de tiāntáng
shēnglíng shùncóng yǎlǔcángbùjiāng liútǎng
shíguāng zài bù dá lā gōng yuè lā yuè zhǎng
wúbiān de cǎoyuán fàng kāi huáibào
wǒ shì yī zhǐ wēnshùn de miányáng
wǒ yào qù xīzàng
wǒ yào qù xīzàng yǎngwàng xuě yù liǎng mángmáng
fēngguāng yǐnǐ cǎosè qīngqīng
suíchù dōu shì wǒ xīnlíng de mùchǎng
wǒ yào qù xīzàng
wǒ yào qù xīzàng
yǎngwàng shēngsǐ liǎng mángmáng
xíguànle gūdú hēiyè màncháng
xuě liánhuā shèngkāi zài wǒ de xīnfáng
fóguāng chuānguò wúbiān de cāngliáng
yǒu yīgè shēngyīn xìngfú ānxiáng
qīngchén wǒ huīdòng bái yún de chìbǎng
yèwǎn wǒ púfú zài nǐ de tiāntáng
shēnglíng shùncóng yǎlǔcángbùjiāng liútǎng
shíguāng zài bù dá lā gōng yuè lā yuè zhǎng
wúbiān de cǎoyuán fàng kāi huáibào
wǒ shì yī zhǐ wēnshùn de miányáng
wǒ yào qù xīzàng
wǒ yào qù xīzàng yǎngwàng xuě yù liǎng mángmáng
fēngguāng yǐnǐ cǎosè qīngqīng
suíchù dōu shì wǒ xīnlíng de mùchǎng
wǒ yào qù xīzàng
wǒ yào qù xīzàng
yǎngwàng shēngsǐ liǎng mángmáng
xíguànle gūdú hēiyè màncháng
xuě liánhuā shèngkāi zài wǒ de xīnfáng
wǒ yào qù xīzàng
wǒ yào qù xīzàng yǎngwàng xuě yù liǎng mángmáng
fēngguāng yǐnǐ cǎosè qīngqīng
suíchù dōu shì wǒ xīnlíng de mùchǎng
wǒ yào qù xīzàng
wǒ yào qù xīzàng
yǎngwàng shēng sǐ liǎng mángmáng
xíguànle gūdú hēiyè màncháng
xuě liánhuā shèngkāi zài wǒ de xīnfáng
This song is sung by Wulan Tuoya, an ethnic Mongolian Chinese singer.
Wulan Tuoya - I Want to Go to Xi Zang(Tibet)
Words by LIU Xinquan (liú xīn quān)
Music by SHI Lei (shílěi)
Buddha's light breaks endless bleakness.
A chant sounds rejoicing and soothing.
Early morning I ply m
This song is sung by Wulan Tuoya, an ethnic Mongolian Chinese singer.
Wulan Tuoya - I Want to Go to Xi Zang(Tibet)
Words by LIU Xinquan (刘新圈)
Music by SHI Lei (石磊)
Buddha's light breaks endless bleakness.
A chant sounds rejoicing and soothing.
Early morning I ply my wings made of clouds.
Deep night I grovel before your Heaven.
New life flows along the Yarlung Zangbo River.
Memory stretches long in the Potala Palace.
The grand grassland is opening its arms.
To welcome me, a gentle sheep.
I want to go to Xi Zang(Tibet)
I want to go to Xi Zang(Tibet)
To worship its grand snowy land,
Its beautiful scenary and its green grass.
The pasture in my heart is everywhere!
I want to go to Xi Zang(Tibet)
I want to go toXi Zang(Tibet)
To worship the Samsara and Nirvana.
In loneliness and long dark night,
The Snow Lotus blossoms in my heart!
La lumière du Bouddha traverse la désolation sans bornes
Avoir une voix heureuse et sereine
J'agite les ailes des nuages blancs le matin
Je suis dans ton paradis la nuit.
Vivre dans l'obéissance à la rivière Yarlung Zangbo
Le temps s'allonge dans le palais du Potala
Prairie sans fin
Je suis un mouton doux.
Je vais au Tibet.
Je vais au Tibet pour regarder les montagnes enneigées.
Paysage, herbe, vert
Partout c'est mon pâturage
Je vais au Tibet.
Je vais au Tibet.
Regarder jusqu'à la vie et la mort
Utilisé pour la longue nuit de la solitude
Lotus de neige qui fleurit dans mon atrium
La lumière du Bouddha traverse la désolation sans bornes
Avoir une voix heureuse et sereine
J'agite les ailes des nuages blancs le matin
Je suis dans ton paradis la nuit.
Vivre dans l'obéissance à la rivière Yarlung Zangbo
Le temps s'allonge dans le palais du Potala
Prairie sans fin
Je suis un mouton doux.
Je vais au Tibet.
Je vais au Tibet pour regarder les montagnes enneigées.
Paysage, herbe, vert
Partout c'est mon pâturage
Je vais au Tibet.
Je vais au Tibet.
Regarder jusqu'à la vie et la mort
Utilisé pour la longue nuit de la solitude
Lotus de neige qui fleurit dans mon atrium
Je vais au Tibet.
Je vais au Tibet pour regarder les montagnes enneigées.
Paysage, herbe, vert
Partout c'est mon pâturage
Je vais au Tibet.
Je vais au Tibet.
Regarder jusqu'à la vie et la mort
Utilisé pour la longue nuit de la solitude
Lotus de neige qui fleurit dans mon atrium
Cette chanson est chantée par Wulan Tuoya, un chanteur ethnique mongol chinois.
Wulan Tuoya - Je veux aller à Xi Zang (Tibet)
Paroles de LIU Xinquan (刘 新 圈)
Musique par SHI Lei (石磊)
La lumière du Bouddha brise la douleur sans fin.
Un chant semble se réjouir et apaiser.
Tôt le matin je plie m
_________________
Merci pour votre commentaire avisé .
et surtout :
Veuillez m'excuser mes malheureuses imperfections encore trop maladroites .
Aracknida72 .
http://mainate-jiraya.eklablog.com/
http://mainatespectacles.eklablog.fr/
http://mainate.ek.la/
http://crochecoeur78.eklablog.com/
http://mainate.eklablog.net/
http://mainate.kazeo.com/
[url=crochecoeur78.eklablog.fr]crochecoeur78.eklablog.fr[/url]
[url=mainate78.ek.la]mainate78.ek.la[/url]
[url=https://styloplume.wixsite.com/modefemmelaine
Re: CHANSON CHINOISE pour étuder la Langue , que j'aime !
龔玥 Gong Yue - 天路 Heavenly Road
龔玥 Gong Yue - 美麗的草原我的家 The Beautiful Grassland Is My Home
葉啟田-愛拼才會贏
敖包相会-谭俊

» Petite site chinoise pour gadget et +
» Il n'est jamais trop tard pour apprendre une nouvelle langue
» Questions pour un champion - spéciale Langue Française
» [RESOLU] Langue hebreu et arabe sur htc hd2 WP7
» Bouillon pour fondue au fruit de mer !!
» Il n'est jamais trop tard pour apprendre une nouvelle langue
» Questions pour un champion - spéciale Langue Française
» [RESOLU] Langue hebreu et arabe sur htc hd2 WP7
» Bouillon pour fondue au fruit de mer !!
POESIES : Fleurs Mots d'Inspirations et Thérapie Créative :: Votre 1ère catégorie :: Votre 1er forum
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|